快點來登入喔~!!
《英倫文豪》第51章 《是!首相》
  第51章 《是!首相》

  第二天,
  清晨。

  陸時帶著《是!首相》的劇本找到了蕭伯納,

  他需要專業人士的專業意見。

  沒辦法,作為職業翻譯,他接觸過的大多是小說、社科類書籍,劇本則少之又少,所以沒有相關的創作經驗。

  陸時來到蕭伯納的辦公室,
  此時,蕭伯納也剛到沒多久,正往一個扁形的金屬容器中倒熱水,
  這東西叫暖手壺,是電熱毯誕生前的取暖神器。

  陸時打招呼道:“校監先生。”

  蕭伯納抬頭,
  “陸,你來了。昨天的會面怎麽樣?”

  陸時回答:“我見到了丘吉爾,溫斯頓·丘吉爾。”

  蕭伯納皺著眉頭想了很久,

  結果,

  “我好像有幾分印象……嗯……丘吉爾……是誰來著?”

  還是沒想起來。

  此時的丘吉爾確實不算太出名,不怪蕭伯納。

  陸時擺擺手,岔開話題:“校監先生,我帶了一個劇本過來,你幫我掌掌眼?”

  說著,將《是!首相》的劇本遞了過去。

  蕭伯納一臉驚訝,
  “這麽快!?”

  他接過劇本,掃了眼標題,隨即露出了然的表情,說道:“是之前說過的單元劇吧?如果是那種劇本,創作起來應該比較容易,也難怪你能這麽快就寫出來。”

  陸時沒有否認,

  劇本大框架是抄過來的,哪怕要根據時代進行修改,二次創作的難度也小得多。

  蕭伯納點上煙鬥,然後衝泡咖啡,

  每次讀大段的文字,他都要先做這樣一番準備。

  他喝了口咖啡,翻開劇本的第一頁。

  只見劇本開宗明義,扉頁上就寫了一行嘲諷度拉滿的文字:
  大英在不當人這方面,向來是不當人的。

  “噗!咳咳……”

  蕭伯納把剛喝的咖啡噴了。

  他趕緊拿出手帕擦拭,同時說道:“不好意思,我實在是沒想到……額……你寫得也太通俗了。不要說王爾德的唯美主義,哪怕是我的新戲劇,也不會用這麽直接的語言。”

  陸時說:“《是!首相》整體就是這個風格,你看到的那句只是小試牛刀而已。”

  這還小試牛刀?

  蕭伯納對這種寫作方式持保留態度,

  他不明白,陸時既然能寫出朦朧派現代詩,是為大雅,為何還要自廢武功,把戲劇寫得那麽粗俗淺白。

  陸時大概能看出蕭伯納的疑惑,
  “校監先生,往後讀。”

  蕭伯納點了點頭,
  “我信你。”

  說完,繼續往後翻到第一頁。

  他只看了一眼,便露出無奈的表情,

  沒想到陸時是個小白,舞台說明寫得非常業余。

  舞台說明是劇本語言不可缺少的一部分,是劇本裡的一些說明性文字,包括人物表,劇情發生的時間、地點、服裝、道具、布景以及人物的表情、動作、上下場,

  如果沒有舞台說明,演員只能當沒頭蒼蠅。

  蕭伯納雖然覺得陸時沒什麽經驗,但出於對陸時的信任,仍然耐著性子往後讀。

  沒想到,這一讀就是兩個多小時。

  劇本共有三個主角:

  吉姆·哈克,一名年輕有為的政治家,最早是反對黨的議員,在幫助本黨獲得大選後成功入閣,之後更進一步,成為新一代黨魁並當上了首相,入駐唐寧街十號;
  伯納·伍列,吉姆的助手,首相私人秘書;
  漢弗萊·阿普比,內閣秘書,事務官的代表人物。

  整個劇本講述的就是這三人的相愛相殺。
    戲劇剛開始,講的是吉姆剛當上首相,要視察海軍司令部,聽取參謀的意見,
  伯納建議哈克在和參謀溝通時,別讓漢弗萊知道,因為漢弗萊一直覺得參謀出身低微,不是“自己人”。

  這讓吉姆十分驚訝,

  於是有了下面這段經典對話:

  ——

  吉姆:我記得參謀得過優秀軍人勳章。

  伯納:這也不能彌補他沒進過劍橋或牛津的事實,而且,他“甚至”沒進過倫敦政經。

  吉姆:(⊙_⊙)?
  ——

  倫敦政經是吉姆的母校。

  蕭伯納讀到這兒忍不住哈哈大笑,沒想到陸時寫個劇本連自己都要黑。

  之後,各種搞笑的段子滿天飛,
  比如陸時之前說過的保衛英國的段子,

  再比如四階治國論。

  蕭伯納的嘴都笑歪了,
  他放下劇本,一邊揉著眼睛一邊說:“陸,我以前在《明星報》和《星期六評論》上寫了很多戲劇評論的文章,所以常用挑剔審視的目光看待劇本,那是一種傲慢的、俯視的態度。但這部《是!首相》……”

  蕭伯納微微遲疑,
  接著,他竟然露出了苦笑,
  “我本想說自己願意平視這部戲劇,但想了想,發覺有些過於高看自己。我應該仰視它。”

  陸時擺手,

  “校監先生,不至於。”

  蕭伯納堅定道:“至於!非常至於!”

  他的視線又一次落在劇本上,目光中滿是欽佩,

  “雖然只看了《是!首相》的前幾幕,我卻有種‘原來戲還可以這麽寫’的感慨,甚至會覺得自己的詞匯量太少,竟然找不到合適的語言來誇讚它。”

  陸時沒有再謙虛,
  因為蕭伯納的感受也是他第一次看《是!首相》的感受。

  蕭伯納說:“這部戲劇的幽默很高級,一般的英式幽默根本無法與之相提並論,遑論那些屎尿屁類的低俗手法。”

  陸時摸摸鼻子,

  “屎尿屁也沒什麽不好。如果快樂的量是相等的,玩圖釘和吟詩作賦一樣好。”

  蕭伯納露出笑容,
  “玩圖釘和吟詩作賦?這是傑裡米·邊沁的名言吧?當然,我也讚同邊沁的觀點——快樂這件事本身沒有什麽高下之分。但是,不可否認,創造快樂的手段有。”

  陸時不解道:“為什麽?”

  蕭伯納終於有機會給陸時上課了,十分興奮,
  他比比劃劃地說:“屎尿屁的戲劇固然能製造快樂,吸引力卻很短暫,觀眾們一旦走神,就容易從那種快樂中抽離出來,從而再難沉浸到戲劇當中去。而你的《是!首相》正好相反,初看之時只是會心一笑,但很快,這種乍見之歡就會轉為久處不厭,讓人忍不住反覆回味。”

  這是相當高的評價。

  陸時說:“校監先生,你喜歡這部劇?”

  如果蕭伯納這種劇作家都喜歡,那《是!首相》應該穩了。

  果然,蕭伯納滿意地點頭,
  “這恐怕會是我這輩子最喜歡的戲劇了,以後很難再有後來居上者……唔……還是不把話說滿比較好,誰知道你這個怪物將來會不會再搞出什麽神神鬼鬼的東西來。”

  蕭伯納用看怪物的眼神看著陸時。

  陸時輕咳,

  “那……您幫我潤色一下?”

  蕭伯納很開心,
  “幫忙修改《是!首相》的劇本是我的榮幸。只是,這部劇的諷刺太尖銳,諷刺的對象又有點兒……”

  說著,蕭伯納伸出右手食指,指了指天空,

  要表達的意思不言自明。

  他歎氣道:“唉……不知道《是!首相》能不能在大型劇院演出。”

  陸時卻很樂觀,

  “沒關系,先在小劇院裡演演看吧。”

  蕭伯納自告奮勇道:“我幫你聯系。”

  (本章完)
章節問題回報:
翻譯問題
內容不符
內容空白
內容殘缺
順序錯誤
久未更新
文章亂碼
缺失章節
章節重複
其他訊息