快點來登入喔~!!
《仙子,可願做我門下走狗?》116.第115章 又到了最喜歡的奪取命格環節
  第115章 又到了最喜歡的奪取命格環節

  幽閉的房間內。

  蘇既明和許絨葉兩個人四目相對。

  許絨葉內心中快速的分析著。

  就算是進退維谷,身陷囹圄,也不能自絕於牢籠之中。

  眼下蘇既明沒有選擇殺掉她,那就證明蘇既明還不打算掀翻棋局,她還有機會。

  只要棋局還在,她就還有將這盤死棋下活的可能性。

  許絨葉向來不是那種坐以待斃的人,眼下還有機會,她就要把握住這萬分之一都不到的可能性,爭取將自己的困境化解。

  似乎也是為了應驗許絨葉的猜想,蘇既明笑吟吟的看著許絨葉說道:“既然許小姐這麽喜歡我的禮物,也算是不枉我苦心孤詣。”

  “那麽許小姐是否應該也給我一些回禮呢?”

  說完,蘇既明悠然的坐在許絨葉的對面,漆黑深邃的瞳孔在許絨葉的身上遊離著。

  “呸!”聽到蘇既明的話語,許絨葉心中輕啐一口。

  絕美白淨的面容上浮現出一抹羞色。

  一想到自己竟然穿上蘇既明準備的囚服,淪為了蘇既明的戰利品,供他玩賞,就讓許絨葉恨不得找個地縫鑽進去!

  只是內心中強烈的不甘和求生的欲望,讓許絨葉強行按捺下心頭的羞恥,等候著東山再起的機會。

  只要她還沒有退出這場棋局,那麽她就還有反敗為勝的機會!

  許絨葉很清楚,一時的失敗算不得什麽!
  有志者事竟成,破釜沉舟百二秦關終屬楚,苦心人天不負,臥薪嘗膽三千越甲可吞吳。

  只要她還能夠繼續執棋,未嘗沒有絕處逢生的可能性!
  感受到蘇既明充滿了冒犯和侵略的目光,許絨葉強行按壓下心頭的不安和羞恥,從牙縫裡緩緩的擠出幾個字:

  “世子殿下想要怎樣的回禮?”

  說完,許絨葉稍微蜷縮了一下被繩索和囚衣勾勒的嬌軀。

  仿佛生怕蘇既明提出什麽過分的請求。

  “我說了”蘇既明淡淡的說道,“許小姐能夠發揮自己的余熱就已經是對我的回禮了。”

  說完,蘇既明用審視的眼神凝視著許絨葉,緩緩的說道:“眼下許小姐已經落入了我的手中,你想你父王麾下的那些部下,會來救你嗎?”

  聽到蘇既明的話語,許絨葉也顧不上遮擋自己胸前的那一抹雪白,滿是驚愕的挺起胸脯,看向了蘇既明。

  只見蘇既明走到許絨葉的身前,鼻息前充斥著少女身上淡淡的幽香,似乎是少女與生俱來的香味和某些奇異的花草藥物交織在一起的香味,沁人心脾。
    哪怕是被困在這個幽閉的密室裡,都不影響少女的體面。

  當然,這也很大程度上得益於蘇既明對許絨葉的特殊對待。

  不同於那些許絨葉的手下,那些都不過是一些沒有任何利用價值的糙漢子,將他們隨便安置在一個廢棄的地下室中都可以。

  別說是只是單純的環境差了些,就算是會讓他們身上傷勢惡化,加速死亡也完全無所謂。

  比起他們來,許絨葉顯然還是有一些價值的。

  首先許絨葉背後還有著其他的南域勢力,利用許絨葉可以獲得更多的利益。

  其次許絨葉作為一個術修,在失去靈力後極其脆弱,環境太過於惡劣可能會讓這位病弱的天才軍師夭折。

  最後也是最重要的,許絨葉可是一個極為完美的走狗,蘇既明還想著從許絨葉身上榨乾全部的價值,將許絨葉的能力掠奪,要是讓這位天才病弱軍師夭折,那可未免太暴殄天物了。

  蘇既明一臉玩味的看著面前的許絨葉,一行字幕浮現在蘇既明眼前。

  【命格宿主:許絨葉】

  【可獲取命格:算無遺策(紫)、道法通神(紫)、天生病弱(殘)】

  就算是這些命格,對於蘇既明來說也是極為有益的,況且許絨葉還有其他的妙用!
  “一夥來自於南域部落的雇傭兵,包括數百名精銳死士和軍中驍衛,三名第五境武修,兩名第六境武修,一名第六境術修——許小姐伱自己。這是許小姐自己手下的全部人馬。”蘇既明俯視著面前被捆在椅子上動彈不得的許絨葉,淡淡的說道,“我說的沒錯吧?”

  “是”許絨葉死死地抿著嘴唇,發出一聲微不可聞的哼聲。

  “然而在這汴州內,除了你的人馬之外,還有著許多來自於你那位父王的麾下暗衛,他們人數眾多,且實力強悍,是負責在你計劃成功之後徹底將汴州卷入戰火的精銳部隊。”

  蘇既明伸出白淨修長的手掌,捏住許絨葉精致光滑的下巴,緩緩的說道:“當然,他們還有一個特殊任務,那就是一旦你這邊事敗,並且陷入危機之後,由他們來負責救你離開汴州,我說的對嗎?”

  聽到這裡,許絨葉的強撐著不去看蘇既明。

  許絨葉之所以沒有那麽堅定地尋死,就是因為她知曉還有逃離的可能性。

  邑南王麾下最精銳的暗衛和軍中死士這些日已經潛伏進入汴州境內,只是他們並不直接聽從許絨葉的調遣和指揮。

  這件事情除了許絨葉之外,其他的人,包括許絨葉這次營救的這些心腹手下都不知情。

  蘇既明是從何處得知的?

  蘇既明的聲音響在許絨葉的耳畔。

  “那麽許小姐你認為,他們接下來是否會拯救你離開這裡呢?”

  (本章完)
章節問題回報:
翻譯問題
內容不符
內容空白
內容殘缺
順序錯誤
久未更新
文章亂碼
缺失章節
章節重複
其他訊息