快點來登入喔~!!
《美利堅勝者為王》第18章 我上我真行
  第18章 我上我真行

  為了慶祝伊森這次取得的優秀成績,米婭決定今天晚上下館子,吃麥當勞。

  “我選擇麥當勞絕不是因為便宜,而是看在愛爾蘭的人份上。”米婭開著“愛爾蘭人”玩笑。

  麥當勞(McDonald's),從名字就能看出,跟愛爾蘭人頗有淵源,因為只有愛爾蘭人會在姓氏前面加Mc表明是誰的後代,比如麥凱恩(McCain)、麥昆(McQueen)以及臭名昭著的麥卡錫(McCarthy)。

  姓“麥”的一般都跟愛爾蘭人有關聯,同理,姓氏以遜(son)結尾的往往能與英格蘭人扯上關系。

  愛爾蘭人的姓氏中還有一個習慣還有在姓氏前面加O’,比如奧布萊恩、奧沙利文、奧伯恩、奧尼爾,以及伊森的姓氏——奧康納(O'Connor)。

  至於他的金發碧眼,其實是繼承自母親的德裔血統特征。

  只是這個愛爾蘭人笑話一點也不好笑,反而讓伊森和凱瑟琳起了一身雞皮疙瘩。

  不管怎麽說,三人還是去了附近的一家麥當勞,這裡還是治安良好的西木區,不像是三人如今居住地康普頓那裡的麥當勞一樣,點餐櫃台被防彈玻璃包裹,變成了銀行櫥窗。

  吃麥當勞的另一大原因,其實還是便宜。值得辟謠的是,炸雞其實並非是窮人專屬,只是黑人早期吃的比較多,在美利堅請黑人吃炸雞或者吃西瓜是一件十分危險的事情。

  盡管已經是比較便宜的快餐店,米婭還是表示“不喜歡吃”。

  “我這兩天趁著晚上的空暇時間寫出來了一個電影劇本,準備寄往各大電影公司的開發部。”米婭宣布了所謂的“好消息”。

  一味打工做些辛苦活,是肯定不夠養活三個學生的,更別說凱瑟琳馬上還要上大學。她自然是加倍努力。

  凱瑟琳立刻笑著道:“說來聽聽”並用手肘捅了一下正在專心致志對付牛肉漢堡的伊森。

  穿越之後,伊森展現出對牛肉的特別偏愛,無牛不歡,照他這個吃法,沒準頭會變大。

  “這是一個帶有宗教元素的傳記片,取材自我小時候聽到的一段真實經歷,講述的是一個牧師在離開教會後隻身來到大城市,面對種種社會現象他表現出了十足的不適應,並最終在現實的傾軋下成為成為一名罪犯,用不惜犯罪的形式,懲戒聖經中所謂的罪惡之人……”

  好萊塢很喜歡改編劇本,40%的奧斯卡提名最佳影片都是書籍改編,也有非常多取材自真實事跡的電影劇本,米婭就走的這個路數。

  至於劇本本身,這種題材本就不新鮮,框架與《午夜牛郎》《出租車司機》沒太大區別,只是套了一層傳教士的外殼,放在1994年就別想賣出去了,鐵撲街。

  “我們現在的首要目的是生存,不是拿奧斯卡獎最佳原創劇本獎。”伊森將最後一點漢堡塞進肚中。

  米婭一愣,隨即面露訕笑。凱瑟琳直接將手伸到了桌子下面。

  “嘶……嘿!”伊森按住了凱瑟琳的手腕。

  “哪有你這麽打擊人的?”凱瑟琳覺得伊森把話說得太重了。

  “你說的這麽頭頭是道,你自己怎麽不寫?”凱瑟琳發動“you can you up”技能。

  “說到這個……”伊森將漢堡的包裝紙疊好。

  “如果是商業電影劇本的話,我倒是有一個不錯的主意。”

  伊森斟酌著該如何開口,米婭所提到的宗教元素給他帶來了些許的提示。

  “為什麽不將這個劇本改為犯罪題材呢?伱的殉道犯罪者角色可以得到保留,他以罪責的名義懲戒世人,而他本身也犯下了虐行之罪,這本身就是一種內在衝突。”

  “這需要重新規劃主角,不如設置成雙主角,就像是探案時的搭檔,你覺得如何呢?”伊森抬頭看著米婭。

  “嗯……我覺得你可以說下去。”米婭用手托住下巴,沉思道。

  凱瑟琳有些驚愕的看著伊森,她不過是想讓伊森閉嘴,沒想到伊森還真能講兩句。

  “那我就真的想想了……”伊森撓了撓頭。

  他穿越的前一天,的確在B站看過一部電影解析,那是部經典犯罪電影了,差不多得有三十年,可以說是家喻戶曉,伊森自己就起碼看過不下十遍,電影解析中提到了許多創作中的細節問題。

  “兩位探員一老一少,年長者叫薩默賽特,是個快要退休的老探員,年輕時也曾一腔熱血,但在數十年的警探生活中,已經被磨平了棱角。不過在凶案發生時,也會刻意詢問,小孩子有沒有看到案發時的情形,這代表他內心深處還保有一絲溫暖……”

  “警局為了交接工作,給賽默賽特指派了一位從南方來的年輕搭檔,叫米爾斯,戴維·米爾斯。他有一個從高中時就相戀的妻子,家庭生活幸福美滿。米爾斯擁有年輕人的衝勁,總想著在探員的位置上乾出一番成績,但他是個暴脾氣……”伊森閉著眼睛,抓耳撓腮的,似乎在盡力回想起一些事情。

  “故事的開始,是一個陰雨綿綿的下午,不知道具體的時間,不知道具體的城市,只知道是星期一,上帝用了七天創造世界,而另一個人想用這七天製造出一個教會儀式……”伊森像是一個正在施展通靈術的神棍,說著跟自己毫不相乾的故事。
    “等一下!”米婭突然打斷了伊森的敘述。

  她急忙起身,可以說是衝向櫃台,跟服務員借來了一支筆,接著攤開伊森剛才疊好的漢堡包裝紙,用凌亂的筆記在上面寫著什麽。

  “你是從哪聽來的這個故事?”凱瑟琳顯示出了格外的疑惑。

  “你可以理解為,一個夢。”伊森隨口道。

  他接著開始敘述起來:“那一天是星期一,兩位探員來到案發現場,盡管已經見多識廣,但眼前的畫面還是超乎了兩人的想象,那是一個無比臃腫的男人,肥胖到已經無法站起來,整張臉埋在一堆面條裡,看起來……就像是意大利面,他在吃飯的時候遭到了襲擊,奇怪的是,身上並沒有任何傷口……”

  “看起來甚至不像是一起凶殺案,但死者的雙手和雙腳都被鐵絲網捆住了。”

  “在停屍房中,法醫向兩人展示死者的胃,足足有一顆籃球那麽大。法醫指著屍體讓兩人親自查看。他的十二指腸大幅度地膨脹,內壁被撐裂開了,看起來就像活活把自己‘撐爆’,真正的死因是內出血。警方最終得出了結論:凶手不斷逼迫死者進食,持續時間超過了十二小時,等到他實在撐不住的時候,就在肚子上狠狠來一腳。”

  “直覺告訴賽默賽特,案件將非常棘手,他不想在退休前惹上麻煩。但上司卻執意要求,賽默賽特無奈拿走了檔案,一股不祥的預感湧上心頭……”

  “周二,城市中再次發生命案,死者是一位知名律師,他的血被放光,凶手用他的血,在豪華地毯上寫下了一個大大的單詞……‘貪婪’。”

  “在上一個案發現場同樣發現凶手留下的字符——‘暴食’。以及一句話……我想我忘了是哪句話,但確定來自彌爾頓的《失樂園》。”

  “噢!是天主教的七大原罪!”凱瑟琳驚呼。

  伊森睜開眼:“沒錯,但這只是個開始。周四,警方排查出了現場指紋,來自一位精神病患者……”

  “等等,為什麽是周四,不應該是周三嗎?”米婭放下了筆。

  “我現在只能告訴你,這一切都是幕後真凶的刻意安排。”伊森臉上帶著神秘的笑容。

  “周四,懶惰,那個人被捆在床上整整被折磨了一年……”

  “周六,一個風塵女子被殘忍的殺害,就像是男人和女人都會做的事,而凶器是一柄尖刀,就掛在男人的腰上!”

  “God,Jesus。”凱瑟琳搖搖頭,她不想再聽下去了。

  “周日,傲慢,一個女模特被毀了容,要麽是打電話救護車,要麽是吞下安眠藥,這個傲慢的人選擇了後者。”

  “終於一切結束了,凶手親自來到警局,卻要求兩位警探帶著自己前往一處荒地,不然就以精神病為理由為自己進行辯護。在車上,他宣稱自己正在製作一項傑作。”

  “三人到達了目的地,一起來的還有一個包裹,裡面是……米爾斯妻子的腦袋!”

  “凶手嫉妒米爾斯的家庭,他也是罪責的一部分,而米爾斯因為憤怒,開槍打死了凶手。”

  “這就是……七宗罪的故事。”伊森平靜地將電影敘述完成。

  “s**t!”凱瑟琳眉頭緊皺。

  米婭能依照這個寫出劇本當然最好。而伊森也通過這次敘述找到了製裁賴斯的辦法——憤怒。就跟電影中的米爾斯一樣。

  從跳蚤給出的信息,以及他這些天的親身感受。賴斯顯然是一個衝動的家夥。

  在憤怒的驅使下,他可能會做出不少衝動的舉動。

  當然,這得把握限度,最好是一件傷害不大,或者壓根沒有傷害,但侮辱性極強的的事情……

  而且考慮到自己和凱瑟琳還有米婭的安全問題,這件事也只能是一場誤會。

  那有什麽誤會,沒有任何實質性傷害但是侮辱性極強呢?

  伊森苦思冥想,找不出一個合理的答案。

  不過思路是有了,還需要多跟托馬斯還有跳蚤打探一下……

   感謝老朋友小醜面具xhh打賞的100點,感謝910507打賞的500點,感謝清雨湯投出的2張月票,感謝皇明宣府鎮馬軍小旗再次投出的1張月票,感謝書友20220701003953189投出的1張月票。謝謝

    
   
  (本章完)
章節問題回報:
翻譯問題
內容不符
內容空白
內容殘缺
順序錯誤
久未更新
文章亂碼
缺失章節
章節重複
其他訊息