快點來登入喔~!!
《Gin和警隊之花靈魂互換後》第191章 番外—f⑤
時間真的過得很快。

我的奮燈夜戰並沒有辜負。

高考的成績很理想。

這也歸功於一部分我上輩子的知識儲備——雖然都已經忘得差不多了,而且中日的教材和重點也不一樣,但我絕對不會承認有很大一部分都是陣的幫助。

該怎麼說呢,真不愧是幾乎所有日本高中生的夢想學府裡走出來的男人。

畫的重點都很標準,講解的要比在課堂裏面學到的還要細緻。

最重要的是,這種一對一的教學是最有效果的。

經過無數次的耍賴、反抗、試圖偷懶都沒有作用的情況下,我認命的捧著自己的學科書蹲在陣的面前像一隻面對威武而屈的小鵪鶉。

在考試之前,爸爸和媽媽曾和我討論過要報考哪一所高中。

「清奈,這很重要。如果填了東京的高中那麼之後如果想要報考東京的大學會更輕鬆一點,所以你要想一想,儘快做出決定噢。」

媽媽跟我分析了一圈利弊,其實我倒是沒有什麼這麼多的想法。

讀書嘛,隨隨便便上個學校就可以啦。

對於我這種沒什麼出息的想法,媽媽對我也已經習慣了。

這兩年他們倆人所有培養的重心都在陣的身上。

可能也是覺得我這個爛泥有點扶不上牆吧,曾經老爸也非常認真的想要教我搏擊,但後來因為我過分的懶散而導致這個想法轉移到了陣的身上。

家裏面擺滿了金燦燦的獎盃。

從理科到文科,從文化課到鋼琴、武道搏擊賽幾乎都拿了大滿貫。

在這種光輝下。

我就顯得非常渺小。

渺小了十年的我已經不想要再繼續籠罩在這種光輝之下了,所以我咬著西瓜攤在沙發上,懶懶散散的說:「不用那麼麻煩,我就在神奈川獃著好了。」

一想到如果去東京的話,肯定要和那傢夥住在一起,每天都要在那個傢夥的威嚴之下討生活,還要忍受這傢夥時不時不知道哪根神經犯毛病給我甩臉色的樣子,我還是覺得神奈川比較香。

老媽好像已經知道我會這樣說,所以也沒有特別意外。

老爸對於我的選擇表現得十分高興:「太好了,我也不希望你去東京,這樣的話你三年高中、三年大學我都不能天天見到你,老爸我一定會痛苦的死掉的!」

媽媽瞥了一眼老爸,眼神裡全是恨鐵不成鋼的意味。

老爸默默地噤聲,然後老媽抬頭看了一眼坐在旁邊捧著報紙看新聞的陣:「陣,你覺得呢?」

他頭也沒抬:「很好的決定,一想到我要有六年和這個小白癡在同一屋簷下生活,我也會痛苦的死掉。」

我興奮的一拍手:「哈,這是我們十年裏面第一次意見達到一致呢!」

媽媽扶額,開始我的人生擔憂。

但是沒有擔憂多久,就轉移到了陣的身上:「陣,上次我給你提議的那件事你有好好的考慮嗎?」

我支起耳朵。

什麼事?

陣還是沒有抬頭:「沒有。」

他那副端坐在沙發上的樣子,莫名有一種君臨城下的感覺。

以前小的時候就覺得他冷靜的有點太沒有人氣兒,現在長大了,反而更加巨人之千裡。對待和他生活了十年的春日野家人還稍微好一點,外人根本連搭理都不會搭理的。

我的八卦之魂燃起,捧著臉去問老爸:「什麼事兒啊?」

老爸對我是知無不言,完全沒有注意到老媽的眼色,直接告訴我:「唔,就是你媽媽之前是公安嘛,認識一些人在做刑警,這兩年好像有個什麼不太安分的組織,警視廳一直都很缺人

。你媽媽就推薦陣畢業後……」

「警察?」我捧腹大笑,指著陣樂個不行。「他這幅樣子哪裏像警察了?說是□□頭子才比較靠譜把?!哈哈哈哈哈……」

「……」媽媽。

陣站起來,超我的位置走過來。

我還沒來得及往老爸的身後躲,就看到他從我面前把我滿滿當當一盤西瓜全部都端走了。

「?」我跳起來。「你幹嘛?!我還沒吃完!」

他把西瓜放回到冰箱裏,然後指著旁邊的鐘:「肥球,睡覺了。」

我怒火中燒,直接從沙發上彈起來跳到旁邊體重計上:「你過來給我看!我這個體重很重嗎?」

他理都沒理我,徑直朝樓上走。

我跳□□重計跑到他身後,伸手把他撤回來讓他看著上面顯示的數字:「看!我才四……五十六公斤?怎麼可能?!白天的時候才只有四十六啊……」

他嗤笑:「果然很肥。」

再一低頭。

我看到他的腳踩在體重計的邊緣,這是體重計增重的來源。

我氣急敗壞,跳到他的後背:「混蛋!混蛋!混蛋!!」

陣伸手一抄,摟住我夾著他腰間的雙腿,然後非常順勢的背著我往樓梯上走。

我在他的背後狂叫,手從抓著他的頭髮變成了摟著他的肩膀,腦袋貼在他的後背上感受著他曼妙胛骨的輪廓。

啊。

好溫暖。

他走路的幅度很穩,每一步踩上去的時候我的位置也跟著上升,而且能夠清晰聞到他身上清冽的煙草味混雜著薄荷沐浴露的味道。

「你現在不是小孩子了。」他說。

我悶悶的哼了一聲,十四歲,怎麼不是小孩子了?

他把我背到臥室裡,然後撲——地一聲,把我丟在床上。

幸虧床很軟,我也沒跟他計較得撈起旁邊被褥準備睡覺,但腦袋上又挨了軟綿綿的一下。

微燙的暖水袋砸在我的腦袋上,我瞪著眼睛看他:「你幹嘛?」

他嘲笑的瞥我一眼,轉身離開。

再晚一點的時候,我才知道這個熱水袋的作用。

我的經期來了。
章節問題回報:
翻譯問題
內容不符
內容空白
內容殘缺
順序錯誤
久未更新
文章亂碼
缺失章節
章節重複
其他訊息