快點來登入喔~!!
《天唐錦繡》第3133章 內憂外患
薛萬徹,雍州鹹陽人。萬徹少與兄萬均隨父在幽州,俱以武略為羅藝所親待。尋與藝歸附高祖。及太宗平劉黑闥,引萬均為右二護軍,恩顧甚至。隱太子建成又引萬徹置於左右。建成被誅,萬徹率宮兵戰於玄武門,鼓噪欲入秦府,將士大懼。及梟建成首示之,萬徹與數十騎亡於終南山。太宗累遣使諭意,萬徹釋仗而來。太宗以其忠於所事,不之罪也。萬徹尋丁母憂解職,俄起為右衛將軍,出為蒲州刺史。會薛延陀率回紇、同羅之眾渡磧,南擊李思摩,萬徹副李勣援之。與虜相遇,率數百騎為先鋒,擊其陣後,騎皆散,賊顧見,遂大潰。追奔數十裡,斬首三千餘級,獲馬萬五千匹。十八年,授左衛將軍,

尚丹陽公主,拜駙馬都尉。太宗從容謂從臣曰:「當今名將,唯李勣、道宗、萬徹三人而已。李勣、道宗不能大勝,亦不大敗;萬徹非大勝,即大敗。」太宗嘗召司徒長孫無忌等十餘人宴於丹霄殿,各賜以貘皮,萬徹預焉。太宗意在賜萬徹,而誤呼萬均,因愴然曰:「萬均朕之勛舊,不幸早亡,不覺呼名,豈其魂靈欲朕之賜也?」因令取貘皮,呼萬均以同賜而焚之於前,侍坐者無不感嘆。二十二年,萬徹又為青丘道行軍大總管,率甲士三萬自萊州泛海伐高麗,入鴨綠水,百餘裡至泊溝城,高麗震懼,多棄城而遁。萬徹在軍,仗氣凌物,人或奏之。及謁見,太宗謂曰:「上書者論卿與諸將不協,朕錄功棄過,不罪卿也。」因取書焚之。尋為副將裴行方言其怨望。於是廷驗之萬徹辭屈英國公李勣進曰萬徹職乃將軍親惟主婿發言怨望罪不容誅因除名徙邊會赦得還。

(節選自《舊唐書·卷六十九·列傳第十九》,有刪改)

10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是

A.於是/廷驗之萬徹/辭屈英國公/李勣進曰/萬徼職乃將軍/親惟主婿/發言怨望/罪不容誅/因除名/徙邊會赦/得還

B.於是/廷驗之萬徹/辭屈英國公/李勣進曰/萬徼職乃將軍/親惟主婿/發言怨望/罪不容誅/因除名徙邊/會赦得還

C.於是廷驗之/萬徹辭屈/英國公李勣進曰/萬徼職乃將軍/親惟主婿/發言怨望/罪不容誅/因除名徙邊/會赦得還

D.於是廷驗之/萬徹辭屈/英國公李勣進曰/萬徼職乃將軍/親惟主婿/發言怨望/罪不容誅/因除名/徙邊會赦/得還

11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是

A.隱太子,唐朝建立後,李建成被立為太子,玄武門事變遇害,李世民追謚曰「隱」。

B.尚丹陽公主,娶帝王之女為妻或帝王之女出嫁謂「尚」,有時也用於貴族之女出嫁。

C.長孫無忌,「長孫」為複姓,在我國姓氏中,「諸葛」「歐陽」「東方」等均為複姓。

D.高麗,即高麗王朝,是朝鮮半島政權,首都開京,由王建所立,曾為元朝附屬國。

12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是

A.薛萬徹胸藏武略,因而得到親待。他和哥哥萬均跟著父親在幽州的時候,憑著武略被羅藝親近優待;後來他又被隱太子李建成安排在身邊任職。

B.薛萬徹忠心侍主,但能認清形勢。在玄武門之變中,他率兵想攻入秦王府,李建成被殺,他逃到終南山隱居,李世民請他出山,他扔掉木杖而來。

C.薛萬徹打仗勇猛,頗得太宗欣賞。他率領幾百名騎兵作為先鋒,襲擊薛延陀的後方,

並乘勝追擊,斬獲頗豐,唐太宗對他善於打大勝仗頗為讚賞。

D.薛萬徹性情傲慢,心中不滿朝廷。他在軍隊中不能寬厚地對待屬下,曾經被人蔘奏,而唐太宗並沒有治他的罪;但最後他因對朝廷不滿而身敗名裂。

13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

(1)萬均朕之勛舊,不幸早亡,不覺呼名,豈其魂靈欲朕之賜也?

(2)上書者論卿與諸將不協,朕錄功棄過,不罪卿也。

【答案】10.C11.B12.B

13.(1)萬均是我的有功勛的舊臣,不幸早逝,不自覺地喊出他的名字,難道是他的靈魂想讓我賞賜他嗎?

(2)上奏章的人說你與眾將不和,我記著你的功勞,捨棄你的過錯,不治你的罪。

【解析】

【10題詳解】

試題分析:本題考查文言斷句。此類試題解答時,是先疏通大意,然後利用句中的人名、地名、官職名、文言虛詞、句子結構以及語段中動詞的賓語或補語等斷句。「辭屈」的主語是「萬徹」,排除A項、B項。「除名」「徙邊」是並列關係,「會」是恰逢的意思,結合句意內容分析,排除D項。句意:於是朝廷核實情況,萬徹理屈詞窮,英國公李勣進諫說:「萬徹論職務是將軍,論親戚關係是皇上的女婿,說對朝廷不滿的話,罪不容誅。」於是除去官名,流放邊境,正趕上大赦,得以返回。故選C。

【11題詳解】

試題分析:本題考查了解並掌握常見的古代文化知識的能力。此類試題解答時,文化常識包括古代文化中天文、曆法、樂律、地理、官職、科舉、姓名、宗法等。這類試題一般不考過於冷僻的內容,涉及的大多是科舉、姓名、禮俗等,考生要注重平時知識的積累。B項,「帝王之女出嫁」「有時也用於貴族之女出嫁」均不正確,「尚」是指娶帝王之女為妻。故選B。

【12題詳解】

試題分析:本題考查概括和分析文章內容的能力。此類試題解答時,抓住題乾,讀全讀準。對題乾中的所有要求要一個不漏、原原本本地分析,準確地把握題乾所提的要求,看清是選對的還是選錯的,是概括內容還是分析觀點。B項,「隱居終南山」錯,他逃到終南山是為了避禍,「扔下木杖」錯,文中「釋仗」的意思是放下兵器,意謂歸順,不再反抗。故選B。

點睛:在整體把握的情況下,在準確理解詞義、句意的基礎上,梳理句與句之間的內在聯繫,依據情理辨清主要信息、次要信息,從而明確文章的內容要點和主旨。不僅要對原文的基本內容進行歸納概括,還要對文章的內容作較深層次的剖析。這就要求我們能全面準確地把握文章內容,並對文章的所述事件或所說道理進行分析與判斷,進而歸納和概括。也就是說,不僅要能概括某個事件的發生、發展和所導致的結果或某個(幾個)人物的所作所為,還要能揭示出這個事件的意義,或者某個人物的思想性格,或者某種現象的本質,或者某種觀點等。

【13題詳解】

試題分析:本題主要考查文言語句翻譯。此類試題解答時,首先要找出專有名詞,即人名、地名、官職等;然後再看有否特殊句式,最後再確定關鍵字進行翻譯,一般為直譯。文言文的翻譯,最基本的方法就是替換、組詞、保留、省略。(1)「萬均朕之勛舊」(判斷句);「之」,助詞,的;「勛舊」,有功勛的舊臣;「不覺」,不自覺地,「其」,代詞,他的;「欲朕之賜」(賓語前置句);「之」,代詞,他;「豈……也」,難道……嗎。(2)「論」,說;「不協」,不和;「錄」,記錄著、記著;「罪」,治罪。

參考譯文:

薛萬徹,是雍州鹹陽人。薛萬徹年少時和哥哥萬均跟著父親在幽州,都憑著軍事謀略被羅藝親近優待。不久薛萬徹同羅藝歸附唐高祖。等到唐太宗平定劉黑闥,唐太宗召見並任用萬均擔任右二護軍,對他非常關心照顧。後來隱太子李建成又將萬徹安排在自己的身邊,李建成被殺時,萬徹率領宮裏的侍衛在玄武門作戰,擊鼓吶喊想要攻入秦府,秦府將士非常害怕。等到李建成被裊首示眾,萬徹與幾十名騎兵逃到終南山。唐太宗多次派使者告諭旨意,萬徹放下兵器前來投奔,唐太宗認為他忠於其主,沒有治他的罪。萬徹不久遇到母親去世而辭去官職,沒過多久被起用擔任右衛將軍,出京擔任蒲州刺史。恰逢薛延陀率領回紇、同羅的軍隊渡過水灘,向南攻打李恩摩,萬徹輔佐李勣前往援救。與敵人相遇,率領幾百騎兵作先鋒,攻擊敵人的後陣,他的騎兵都散開,敵人回頭看到,於是潰敗。萬徹追擊奔跑幾十裡,斬殺敵人三千多,繳獲戰馬一萬五千匹。貞觀十八年,被任命為左衛將軍,娶丹陽公主為妻,被授官駙馬都尉。唐太宗不慌不忙地對旁邊的大臣說:「當今名將,只有李勣、道宗、萬徹三人罷了。李勣、道宗不能打大勝仗,也不會打大敗仗;萬徹不是打大勝仗,就是打大敗仗。」唐太宗曾召集司徒長孫無忌等十幾人在丹霄殿宴飲,各用貘皮賞賜,萬微參加了宴會。唐太宗心裏想著賞賜萬徼,可嘴上誤喊成萬均,於是悲傷地說:「萬均是我的有功勛的舊臣,不幸早逝,不自覺地喊出他的名字,難道是他的靈魂想讓我賞賜他嗎?」於是讓人拿來貘皮,喊著萬均的名字同樣賞賜,然後在眾人面前焚燒了貘皮,陪侍的大臣沒有不感慨的。二十二年,萬徼又擔任青丘道行軍大總管,率領三萬士兵從萊州出發在海上攻打高麗,進入鴨綠江,行軍一百多裡,到泊溝城,高麗非常恐懼,大多丟棄城池逃跑。萬徼在軍中,盛氣凌人,有人上奏彈劾他。等到萬徼入宮覲見,唐太宗對他說:「上奏章的人說你與眾將不和,我記著你的功勞,捨棄你的過錯,不治你的罪。」於是拿過奏章燒掉。不久萬徼被副將裴行方告發,說他對朝廷心懷不滿。於是朝廷核實情況,萬徼理屈詞窮,英國公李勣進諫說:「萬徼論職務是將軍,論親戚關係是皇上的女婿,說對朝廷不滿的話,罪不容誅。」於是除去官名,流放邊境,正趕上大赦,得以返回。

相關閱讀

1王忄予傳原文_王忄予傳翻譯賞析

王忄予,字民應,太倉人。他的父親王倬,做過南京兵部右侍郎,因恭謹淳厚而得到稱讚。王忄予考中嘉靖二十年(1541)進士,授官行人,遷禦史。皇太子離開內宮時,他上疏皇帝以武宗【查看全文】2李革傳原文_李革傳翻譯賞析

李革,字君美,河津人。父名餘慶,三次到朝廷廷試,沒有通過,因此放棄。革聰明,讀書一二遍,就記住不忘。大定二十五年(1185)進士。調任真定主簿。考查他廉潔,遷升為韓城令。【查看全文】3袁盎者,楚人也,字絲閱讀答案

袁盎者,楚人也,字絲。父故為群盜,徙處安陵。高後時,盎嘗為呂祿舍人。及孝文帝即位,盎兄噲任盎為中郎。絳侯①為丞相,朝罷趨出,意得甚。上禮之恭,常目送之。袁盎進曰:【查看全文】4杜之偉傳翻譯賞析_杜之偉傳原文全詩的意思

杜之偉字子大,吳郡錢塘人。其家世代研習儒學,專門修治《三禮》。父親杜規,為梁奉朝請,與光祿大夫濟陽江革、都官尚書會稽孔休源友情深厚。之偉幼時精明敏捷,才智出眾。七【查看全文】5臧質傳翻譯賞析_臧質傳原文全詩的意思

臧質字含文,東莞郡莒縣人。他父親臧熹字義和,是武敬皇后(劉裕妻)的弟弟。臧熹和他哥哥臧燾都喜歡讀經書。晉朝隆安初年,戰爭不斷,臧熹於是學習騎馬射箭的技術,希望建立一【查看全文】6吳起傳原文_吳起傳翻譯

文言文《吳起傳》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:【原文】吳起者,衛人也,好用兵。嘗學於曾子,事魯君。齊人攻魯,魯欲將吳起,吳起取齊女為妻,而魯疑之。吳起於是【查看全文】
章節問題回報:
翻譯問題
內容不符
內容空白
內容殘缺
順序錯誤
久未更新
文章亂碼
缺失章節
章節重複
其他訊息